Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش همشهری آنلاین، رضا رضازادگان مدیرعامل این شرکت می‌گوید: «این نرم‌افزار با استفاده از هوش مصنوعی می‌تواند نوشته‌های فارسی را به‌عنوان یک زبان طبیعی، به گفتار تبدیل کند. این نرم‌افزار با توجه به کاربردهای مختلف آن، توانسته است مورد استفاده مجموعه‌های مختلف آموزشی، دوبله و متن خوانی، تولید کنندگان کتاب صوتی و شرکت های دیگر قرار گیرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

»

او ادامه داد: «این نرم‌افزار همچنین می‌تواند به افرادی که توانایی خوانش متون را ندارند، کمک کند؛ به گونه‌ای که حتی نابینان هم می‌توانند با استفاده از این نرم افزار، متن را به گفتار تبدیل کرده و از آن استفاده کنند.»

رضازادگان گفت: «با توجه به عدم حرکت‌گذاری کلمات در زبان فارسی از یکسو و وجود کسره اضافه از سوی دیگر، پردازش زبان فارسی توسط هوش مصنوعی متفاوت‌تر و سخت‌تر از زبان‌های دیگر از جمله انگلیسی است. از طرفی بین زبان نوشتار و زبان محاوره‌ای در فارسی تفاوت‌هایی وجود دارد که این پردازش را سخت‌تر کرده است.»

او با اشاره به فعالیت این مجموعه در حوزه پردازش زبان فارسی گفت: «پردازش متن، تبدیل متن به گفتار، پردازش و آنالیز احساسات، فهم و خلاصه کردن متون از جمله فعالیت‌هایی است که در پردازش زبان فارسی با استفاده از هوش مصنوعی صورت می‌گیرد.»

مدیرعامل این شرکت دانش‌بنیان همچنین از تولید چت بات هوشمند فارسی توسط این شرکت خبر داد و افزود: «این چت بات در مراحل نهایی تولید خود قرار دارد و نوعی چت بات مدل زبانی بزرگ است. به این معنا که تعداد زیادی داده و محتوا به آن آموزش داده شده و توانایی پاسخگویی بالایی در آن تعبیه شده است.»

بیشتر بخوانید:

فناوری پلتفرم‌های بومی در خدمت زائران اربعین | مسیر راهپیمایی هموار می‌شود

او گفت: «مدل‌های خارجی این نوع چت بات‌ها مانند چت بات GPT علاوه بر مشکلاتی که در دسترسی به آنها به دلیل تحریم ها وجود دارد، با فرهنگ و اطلاعات ایران نیز طراحی نشده‌اند و ممکن است برخی پاسخ های این چت‌ها دقیق نباشد، در حالی که در طراحی چت بات فارسی این شرکت تلاش شده تا این مشکلات تا حد امکان رفع شود.»

کد خبر 784435 برچسب‌ها زبان فارسی هوش‌ مصنوعی کتاب - داستان و رمان استارت‌آپ صنعت دوبله دانش بنیان ربات - روبات

منبع: همشهری آنلاین

کلیدواژه: زبان فارسی هوش مصنوعی کتاب داستان و رمان استارت آپ صنعت دوبله دانش بنیان ربات روبات نرم افزار زبان فارسی چت بات

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.hamshahrionline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «همشهری آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۸۵۷۲۰۷۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

شاعری که مایه افتخار ایرانیان است

محمود شالویی، سعدی را مایه افتخار ایرانیان و از جمله نوابغ و نخبگان جهان علم و ادب می‌خواند.

به گزارش ایسنا، آیین اختتامیه هفته بزرگداشت «سعدی شیرازی» با حضور پرشمار استادان و پژوهشگران و علاقه‌مندان به زبان و ادبیات فارسی، پنجشنبه ششم اردیبهشت‌ماه ۱۴۰۳ در تالار اجتماعات شهید مطهری(ره) انجمن آثار و مفاخر فرهنگی برگزار شد.

در ابتدای این رویداد محمود شالویی، رییس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی به ایراد سخن پرداخت و گفت: «سعدی» یکی از بزرگترین و شاخص‌ترین شاعران فارسی‌زبان به شمار می‌رود، از آن جهت که شعر او با حکمت و دانش و علم و وسعت اطلاعات او با تجاربش در سیاحی و جهانگردی پیوند خورده است و در نتیجه از او شخصیتی ممتاز ساخته است. 

او  افزود: «سعدی» چهره‌ای است که در اکثر مبادی و مبانی علمی سخن گفته و ارائه نظر کرده و در کلام و سخن خویش معارف و معانی فراوانی را مورد توجه و مداقه قرار داده است. 

مشاور وزیر فرهنگ تصریح کرد: سعدی مایه افتخار ایرانیان و از جمله نوابغ و نخبگان جهان علم و ادب است و ما ایرانیان سربلندیم، از آن رو که سعدی از جمله مفاخر و مشاهیر برجسته ایران‌زمین است.

شالویی در بخش دیگری از سخنان خود گفت: ما معتقدیم برای تجلیل از مفاخر فرهنگی ایران باید تمام دستگاه‌های فرهنگی کشور از جمله وزارت آموزش و پرورش همکاری ویژه‌ای را  مبذول دارند. در کشور تاجیکستان، در شهر «پنجکنت» که زادگاه رودکی است، دانش‌آموزان به حفظ اشعار این شاعر نامدار اهمیت فراوان می‌دهند. در ایران نیز ضروری است که با مساعدت وزارت آموزش و پرورش، دانش‌آموزان ما پیش از ورود به دوره‌های بالاتر، با شعر و اندیشه بزرگانی چون سعدی خاصه با «گلستان» و «بوستان» او به خوبی آشنا شوند.

مشاور وزیر فرهنگ تأکید کرد: خوشبختانه با تأکید ریاست محترم جمهور، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ضمن مکاتبه با وزیر محترم آموزش و پرورش تأکید کرده‌اند که طی برنامه‌ای منسجم، در کتاب‌های درسی بیش از گذشته به مفاخر فرهنگی ایران پرداخته شود و خوراک علمی برای آشنایی نونهالان با اندیشه بزرگان ایران‌زمین در کتب درسی گنجانده شود.

سعدی؛ زبده سخنوران ایران و جهان

در ادامه این برنامه پس از اجرای برنامه سعدی‌خوانی از سوی یکی از هنرمندان نونهال، حسن انوری استاد زبان فارسی و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی به ایراد سخن پرداخت و گفت: سعدی شیرازی به همراه حافظ، مولانا و فردوسی در کنار بزرگان عرصه ادبیات جهانی، یعنی هومر، دانته و شکسپیر قرار دارند و به اعتقاد بسیاری از مستشرقین، این هفت تن، یادگار شکوهمند نبوغ بشری‌اند.

مولف فرهنگ بزرگ سخن در ادامه سخنان خود گفت: به اعتقاد زبان‌دانان عالم، چهار زبان فارسی، انگلیسی، ایتالیایی و یونانی، چهار زبان مهم تاریخ بشرند که سعدی شیرازی نقش مهمی در نضج و گسترش یکی از این زبان‌ها، یعنی زبان شیرین فارسی دارد.

انوری در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به اینکه ۶۰ چهره نامدار عرصه ادب ایران و جهان به سعدی و شعر و اندیشه او پرداخته‌اند، اظهار کرد: از میان ۶۰ چهره‌ای که درباره سعدی سخن گفته‌اند به عنوان نمونه سخن ملک‌الشعرای بهار بسیار قابل توجه است. او می‌گوید: سعدی نتیجه تعالیم فردوسی و سنایی و زبده سخنوران حکمت‌آمیز و تعالیم روح‌پرور و لطیف ادبای ایران، یونان، هند، عرب و عجم است. یا مرحوم استاد جلال‌الدین همایی در وصف سعدی بیان می‌کند: سعدی جامع مراتب و مقامات علمی و عملی است.

سعدی؛ مطرح‌ترین شاعر فارسی‌زبان در هند

در بخش پایانی این آیین نیز «بلرام شکلا»، رییس مرکز فرهنگی سفارت هند در ایران سخنرانی کرد و گفت: «سعدی» مطرح‌ترین شاعر فارسی‌زبان در «هند» است و مردمان این دیار از مهد تا لحد با خوانش بوستان و گلستان او، زبان شیرین فارسی را می‌آموزند. همچنین بسیاری از شاعران این دیار از جمله امیرخسرو دهلوی به تأسی از سعدی به سرایش شعر فارسی پرداخته‌اند.

رییس مرکز فرهنگی سفارت هند در ایران تأکید کرد: بسیاری معتقدند که سعدی به هند سفر نکرده است. با این وصف در گفتار و نوشتار این شاعر و حکیم شیرین‌سخن فقرات متعددی درباره هند، آداب و رسوم و حتی سبک زندگی هندیان سخن به میان آمده است.

او در بخش پایانی سخنان خود اظهار کرد: ایرانیان به شعر و شاعران خود احترام فراوان می‌گذارند و کلام ادبای ایران، نقل مجالس ایرانیان است. در کمتر کشور و بلادی شاهد هستیم که مردمان آن تا این سطح مفاخر و مشاهیر خود را گرامی بدارند و کلام و حکمت و شعر آنان را در میان خود زمزمه کنند و از آن
بهره‌مند شوند.

در پایان این مراسم پس از اجرای برنامه موسیقایی سنتورنوازی و آواز ایرانی بر مبنای اشعار سعدی با اجرای حسین علیشاپور و محمود بامداد، با حضور رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، لوح تقدیر و سپاس و نشان زرین انجمن به همراه هدایی نفیس به پاس یک عمر تلاش و کوشش مجدانه در تقویت و گسترش فرهنگ ایران و زبان فارسی به حسن انوری استاد برجسته زبان و ادبیات فارسی و نیکو بازرگان، همسر مرحوم غلامحسین یوسفی استاد برجسته ادبیات فارسی، نویسنده و مترجم اهدا شد.

در حاشیه این رویداد ملی نیز نمایشگاه‌هایی از آثار سعدی و سعدی‌پژوهان، همچنین تابلوهای خوشنویسی برمبنای اشعار سعدی در معرض دید شرکت‌کنندگان قرار گرفت.


انتهای پیام 

دیگر خبرها

  • (ویدئو) دردسرهای فریدون زندی برای صحبت به زبان فارسی
  • سرمایه گذاری ۲ هزار میلیارد ریالی اوقاف مرکزی در طرح پرورش ماهی
  • تأکید مدیر شبکه آموزش بر پاسداشت زبان فارسی و شعر و موسیقی اصیل ایرانی
  • اهمیت ویژه به پاسداشت زبان و ادبیات فارسی ، شعر و موسیقی اصیل ایرانی در شبکه آموزش
  • عزم کشت و صنعت مغان برای تبدیل شدن به مرکز تولید بذر صیفی‌جات
  • شاعری که مایه افتخار ایرانیان است
  • خطرات استفاده از تلفن هوشمند با دمای بالا
  • شاعران ۵ کشور برای عملیات وعده صادق شعر سرودند
  • چگونه دمای گوشی را پایین بیاوریم؟/ خطرات استفاده از تلفن هوشمند با دما بالا
  • آیا نونیز تبدیل به بازیکنی موثر خواهد شد؟ وین رونی پاسخ می دهد / زیرنویس فارسی